2007年6月23日星期六

6-23(sat) 芒姐@蘋果 (6月號之四) + 賣飛佛

電 視 撈 飯 (2007-06-22)
http://appledaily.atnext.com/template/apple/art_main.cfm?iss_id=20070622&sec_id=462&subsec_id=830&art_id=7240732

《 學 警 》 劇 情 乏 味

播 映 了 三 周 的 《 學 警 出 更 》 , 坊 間 評 語 好 壞 參 半 ; 雖 然 網 上 討 論 區 興 起 挑 劇 中 錯 處 的 玩 意 , 但 其 實 這 些 所 謂 錯 處 , 多 屬 無 關 痛 癢 , 相 比 起 無 綫 其 他 劇 集 , 此 劇 已 算 製 作 認 真 , 可 惜 劇 情 乏 味 , 加 上 上 輯 最 吸 引 的 成 熟 型 男 苗 僑 偉 , 今 輯 已 離 我 們 而 去 , 取 而 代 之 的 是 過 氣 「 師 奶 殺 手 」 陶 大 宇 , 但 他 因 與 郭 羨 妮 的 緋 聞 而 激 嬲 師 奶 , 注 定 冇 運 行 。

年 輕 演 員 卻 又 未 能 成 大 器 , 吳 卓 羲 人 氣 急 跌 , 連 唱 主 題 曲 亦 被 取 笑 將 「 sweat and tears 」 說 成 「 spaghetti 」 , 相 信 是 「 賣 飛 佛 」 事 件 太 深 入 民 心 所 致 ; 但 平 心 而 論 , 這 次 的 罪 名 真 的 有 點 「 欲 加 之 罪 、 何 患 無 辭 」 。 陳 鍵 鋒 尚 算 穩 穩 陣 陣 , 但 近 期 被 負 面 新 聞 拖 累 , 一 時 被 指 與 官 恩 娜 爭 吳 卓 羲 , 一 時 又 被 指 態 度 欠 佳 , 形 象 不 及 《 學 警 雄 心 》 時 討 好 , 希 望 看 畢 他 在 《 學 警 出 更 》 的 演 出 , 能 對 他 有 所 改 觀 。 除 了 兩 位 年 輕 男 主 角 , 上 輯 的 主 角 不 是 「 死 於 非 命 」 就 是 「 人 間 蒸 發 」 , 永 無 好 下 場 , 莫 非 這 就 是 所 有 續 集 的 宿 命 ? 但 其 實 觀 眾 早 與 劇 中 主 角 建 立 感 情 , 續 集 換 上 一 批 新 面 孔 , 反 而 會 減 低 繼 續 追 看 的 興 趣 … …

至 於 新 加 入 的 演 員 大 多 是 樂 壇 青 春 偶 像 , 由 天 后 容 祖 兒 帶 領 關 智 斌 、 吳 浩 康 及 吳 日 言 等 歌 手 演 出 , 新 鮮 感 的 確 有 , 但 他 們 的 演 技 真 的 尚 待 磨 練 ; 加 上 一 向 沒 甚 觀 眾 緣 的 港 姐 冠 軍 徐 子 珊 , 演 技 被 一 致 評 為 造 作 得 很 , 這 次 還 要 安 排 一 個 既 煩 氣 又 不 討 好 的 男 仔 頭 角 色 給 她 , 真 的 要 看 她 的 造 化 了 。



《 拾 年 》 香 港 情

臨 近 回 歸 十 年 的 大 日 子 , 各 媒 體 均 著 力 製 作 很 多 回 望 十 年 的 節 目 贈 興 。 無 綫 10:30 檔 播 畢 虛 幻 浮 誇 的 《 謎 》 後 , 推 出 一 連 十 集 以 十 個 不 同 主 題 去 道 出 香 港 十 年 情 的 節 目 《 拾 年 》 , 至 少 感 覺 踏 實 一 點 。 倪 匡 與 蔡 瀾 兩 位 才 子 的 十 年 際 遇 、 老 字 號 蛋 撻 店 老 闆 與 末 代 港 督 彭 定 康 的 十 年 情 、 97 年 港 姐 季 軍 佘 詩 曼 加 入 娛 樂 圈 十 年 的 起 與 跌 … … 包 羅 萬 有 , 但 均 充 滿 香 港 情 懷 , 很 好 看 ! 找 來 入 行 十 年 的 陳 鍵 鋒 擔 任 旁 白 , 也 是 上 佳 之 選 。 DJ 出 身 的 他 聲 線 動 人 、 咬 字 清 晰 、 中 英 文 均 說 得 流 利 , 在 主 持 界 發 展 應 大 有 作 為 , 不 知 無 綫 是 否 想 培 訓 他 成 為 志 雲 總 經 理 的 接 班 人 ?

撰 文 : 芒 姐


**************************************************************

呢套“拾年”…我個人幾鍾意睇, 一向都幾buy呢d少少回顧, 又少少documentary形式o既節目, tvb一向都拍得唔錯! 臨近回歸十年o既大日子, 就更加有意思!

佢揀主題揀得幾好, 揀主角亦揀得幾好…雖然基本上我覺得蔡瀾同倪匡o個集有d悶同無聊! 彭定康+蛋撻都ok o既…十年港姐佘詩曼都算揀得幾好 (其實係無得揀…唔通搵番翁嘉穗同李明慧出o黎講番爭隻海馬o既經過咩?), 佢又係97年入行, 有d代表性, 唔通搵97年新秀冠軍劉浩龍咩?

不過揀得最好o個樣, 真係搵o左陳鍵鋒o黎做旁白…佢中英文都講得幾好, 把聲又動聽…開正佢o個瓣, 唔錯呀! 我認同金美姐姐講, 佢做得仲好過志雲總經理…至於我話“培訓他成為志雲總經理的接班人”呢一句, 有人問我都係暗寸佢基? 其實真係完全無咁o既用意, 你o地諗得太多喇, 都係搵d o野講o下o者…!

個人認為佘佘o個集幾好睇…因為港姐呢d每年大show, 最貼近我o地呢d電視精! 睇番佢選港姐o既片段, 咁就十年, 實在過得太快! 都唔明點解無線d化妝師總要化到d港姐咁核突, 個個選完之後都好樣o左好多 (除o左徐子珊同譚小環)…跟住再睇番佢第一套戲o既演出, 令我諗番起當時我睇完佢每日係咁用把雞仔聲o係度叫"小胡斐", 真係睇得人好想大巴大巴車埋去o既情景…再聽番佢依家講o野把聲, 真係變o左好多, 無晒雞仔聲! 原來聲都可以改到…睇得出佢真係有付出努力! 唔係睇番佢十年o既改變, 都唔會發現佢真係下過一番苦功! 以前真係好唔鍾意佘佘, 尤其佢把聲, 同埋佢做戲…o個d咩"生命有take2", "刑事偵緝檔案4", 真係救命! 係到o左2000年"十月初五的月光", 我真係覺得佢唔同晒, 都算開竅開得快…相比起另一個我又係好怕+一選完港姐d人話佢係翻版佘詩曼o既楊思琦小姐, 佢真係好好多…楊小姐到依家做戲/講o野, 仍然有令人想熄機o既感覺!

當然, 更令人感到驚喜o既係佘佘訪問時都講得幾坦白幾真幾放幾自然, 都幾有point又幾好笑, 仲有少少寸…呢樣我欣賞呀! 尤其佢講番2006年台慶o個最喜愛女角色+女主角獎o個part, 真係估唔到佢咁坦白囉…哈哈, 幾impressed! 好過楊小姐講o野的超低能感覺…唔該晒!

呢個節目真係幾好睇, 當然, 其他港台/tvb/whatever台o既回歸十年時事節目我都差唔多撈晒汁, 因為呢d節目真係我杯茶…睇完好有一種“十年人事幾番新”o既感覺!



又咁o岩o係個討論區度見到呢張“吳唱k+spaghetti”…勁抵死, 真係笑爆嘴呀! 香港市民真係有創意! 仲要抵死到後面有張“學警出更”poster!!!

我依然覺得to be fair, o個句唱得真係唔似“spaghetti”, 但又確係不太清楚佢唱咩o既…因為最後尾個音, 好明顯係“s”…點可能覺得係“spaghetti”?, 不過算啦…佢個底花, 俾人個印象就係英文差, 無法o架喇!

雖然我唔係好buy吳唱k, 但係但自從上次有位讀者問我“賣飛佛”o既出處, 咁就去youtube search番段片, 重覆聽o左五次, 又發覺其實佢都讀得ok喎, 絕對唔係讀成"賣飛佛"…搞到我即刻懷疑其實係咪一直冤枉吳唱k呢? 定係仲有第二段“泰林廣告”…真係一個“謎”?!



仲有, 前兩日睇報紙港聞版居然見到呢段:

“近 日 有 網 友 在 高 登 討 論 區 提 出 「 你 聽 過 或 見 過 最 難 頂 英 文 」 的 議 題 , 引 起 網 友 熱 烈 回 應 , 列 出 不 少 爆 笑 「 港 式 英 語 」 : 搞 Gap ( Gag ) 、 賣 飛 佛 ( My favourite ) 、 What the help ( what the hell ) 、 Thankyou You 、 Undingable ( 頂 唔 順 ) … ”

哈哈哈…阿唱k其實都有d慘, 成日都俾人笑! 不過上面舉o個d例子又的確係幾經典…我鍾意“搞Gap”同埋“Thankyou You”…真係腥橋晒!

16 Comments:

Blogger Esaltato said...

星期五晚唱k將"break"讀成"big",將"plan"讀成"pan"。真係港式英文好難改。

話時話"拾年"呢個title真係改得好好。無記改名係有一手。九十九個讚。

2:30 下午  
Anonymous 匿名 said...

其實我個人覺得阿佘個集同成個系列的tone唔夾....如果呢個係藝人回歸回顧系列,其他集數的嘉賓都係藝人的話,就ok,而家係極度唔夾,唔知佢地想點咁.....
蛋撻果集係阿老闆的表達能力差,個theme反而係最緊扣到「拾年」既(尤其係佢話而家d問責官員都唔去買蛋撻食,唔親民,好頂癮!)我個人就覺得農場餐廳同埋蘇民峰最好睇,嘉賓有point,而且真係present到「拾年」呢個theme.....據聞佢地呢十集係唔同監製負責,要係兩個星期內做晒預備、拍攝同埋剪接,真係同新聞部冇得比.....

7:38 下午  
Blogger  said...

i like "undingable" the most!!!

第一次聽學警出更主題曲, 聽到 "hardship and fear"時,我淨係聽到 "hard shxt and fear",r 爆頭都聽唔到佢唱緊咩... 到睇字幕先知.

我都真係覺得除小姐o既演技非常undingable,睇佢演出好難受... 真係跳返舞吧啦...

7:49 下午  
Anonymous 匿名 said...

十分同意jj所講 ──

(1) 阿佘個集同成個系列的tone唔夾: 呢個頂多只可以話係一個電視姐仔十年間的發跡/奮鬥史, 內容完全睇唔到同香港社會十年間嘅變遷有乜關係, 完全突出唔到回歸十年嘅主題... 呢集如果放響"東張西望"/"娛樂直播"可能適合d.

(2) 蛋撻店阿老闆的表達能力差: 聽佢講野真係好辛苦, 呢集個theme本來可以做到好有感染力, 但俾老闆的可怕表達能力影響晒.

(3) 農場餐廳同埋蘇民峰最好睇, 嘉賓有point, 而且真係present到「拾年」呢個theme: 係, 農場餐廳老闆本身嘅經歷已經係香港回歸前後由盛變衰嘅寫照, 好有意思; 蘇民峰呢十年雖然冇受金融風暴影響, 仲要越撈越掂, 但佢d客嘅遭遇就正正反映到好多香港人嘅處境... 點解佢呢十年會越撈越掂? 點解呢十年間會多左咁多人學風水? 人幾時會需要借助風水? 一定係迷惑、挫敗同無助嘅時候,因為人響無助同絕望之時最需要希望, 正如蘇民峰所講, 俾你知道幾時可以走出陰霾, 五年又好, 十年又好, 至少有個希望, 讓自己有力量繼續向前走... 呢集講嘅野, 真係可堪細味.

9:55 下午  
Anonymous 匿名 said...

Re: 重覆聽o左五次, 又發覺其實佢都讀得ok喎...

hee hee, 芒姐咁好心地嘅? 我覺得唔係"賣飛佛"而係"賣-飛-fert"... 我覺得佢嘅發音真係有問題喎!

10:04 下午  
Anonymous 匿名 said...

to芒組:
睇完你鍾意阿佘果集的理由,建議你快d裝收費台,入面有個節目叫《無線大寶藏》專o岩電視精架!!

12:02 上午  
Anonymous 匿名 said...

hello芒姐,
聽多次唔唱k個廣告,
其實真係唔係賣飛佛個bo..!
好似有少少r音
反而溏心風暴入面水mak mak就真係讀左al佛, 冇花冇假, 聽到我係咁笑.

1:29 上午  
Anonymous 匿名 said...

我諗唔係"賣-飛-fert"而係"賣-飛-firt", 如果佢識得將"i"同"r"掉番轉, 咁應該會冇咁礙耳, 不過講真, 無論係"賣飛佛"、賣-飛-fert"、"賣-飛-firt"定係"賣-飛-frit", 佢嘅發音都唔係準啦下嘛, 好明顯佢將個"v"音讀左做個"f"音, 唔好同我講話香港大把人將個"v"音讀左做個"f"音呀, 呢個並不能用作justify佢發錯音嘅原因或藉口, 香港的確係有好多人講英文好肉酸, 但亦有好多人講英文好好聽lor!

2:14 上午  
Anonymous 匿名 said...

"刑事偵緝檔案2" 係 1996 年頭播o既劇, 佘詩曼無份做架喎...

7:26 下午  
Blogger 芒姐 said...

Re: "刑事偵緝檔案2"

sorry, 打錯O左, 應該係"刑事偵緝檔案4"...唔係我最鍾意O既張大勇+車匙O個套...改番佢先...

1:31 上午  
Blogger 芒姐 said...

RE: "賣飛佛"

或者係我英文差...但係我真係覺得, 佢絕對無讀成"賣飛佛"...標準就絕對唔講得, 但絕對無大眾講得咁差...雖然我唔BUY阿唱K, 但都覺得要對佢公平點! 佢平時D英文PRONUNCIATION係差, 但呢次都算可以接受 (尤其以佢O既學"力"[SORRY, 打唔到O個隻字]同埋背景O黎講)!

1:36 上午  
Blogger 芒姐 said...

RE: 拾年

終於睇O左"農場餐廳"同埋"蘇民峰"O個兩集, 真係仲好睇過之前三集...農場O個集最好睇! O個位陳生好有自信, 好有自己一套, 佢去傳教最O岩! 不過佢一生真係幾傳奇, 幾特別!

佘佘可能同呢幾位嘉賓係有D格格不入, 不過TVB可能都係想各範疇都講O下, 港姐都代表到TVB/娛樂圈O既...

1:46 上午  
Blogger 芒姐 said...

TO jj,

RE: 《無線大寶藏》

我都好想睇...不過我驚裝埋呢幾台, 我唔洗瞓, 依家四台都睇唔晒, 我都係克制O下自己...

1:48 上午  
Anonymous 匿名 said...

哈哈

"undingable" 係 "賣飛佛"!!!
我好似中五左右已經開始講 "un頂able"...

我係桃桃

9:39 上午  
Blogger 芒姐 said...

To Janice and Crystal,

Re: Un-ding-able

其實我又覺得"Un-ding-able"係同其他例子唔同類, 其他o個d係唔識英文或者讀錯晒, 但係呢個係玩o野多d囉! 所以係比較acceptable o既!

5:36 下午  
Anonymous 匿名 said...

我諗大家話"sweat and tears" 听起黎似"spaghetti" 係因為佢地無將個"t" 音連落去個後面個"a" 度o者...(正常英文d頭頭尾尾音唔多唔少都連埋架嘛~) 如果佢地唱到"sweat (t)and tears" 會順耳好多囉我諗.

10:57 下午  

發佈留言

<< Home